Recursos para traductores e intérpretes: la prensa digital. II parte.

Escrito por Marta Barrero – MARA VEGA COMUNICACIÓN – para ABC Translink.

La semana pasada retomamos nuestra sección sobre recursos útiles para traductores e intérpretes con un artículo sobre unas herramientas eternas que se han adaptado estupendamente a la nueva forma de consumir contenidos en nuestro siglo XXI: la prensa digital.

Hoy continuamos con esa recopilación de recursos útiles para tu trabajo como traductor, intérprete, periodista, profesor, etc., con 7 enlaces más que quizá sean nuevos para ti. ¿Lo comprobamos?

 

prensa digital

Más periódicos digitales

El otro día hablábamos de dos de los periódicos digitales más longevos del panorama editorial: Le Figaro y The New York Times. Pero hay otros dos diarios extranjeros que nos recomiendan los traductores de prensa internacional de ABC Translink: Miami Herald y Al Sharq al Awsat.

MIAMI HERALD

Como sabes, el inglés británico y el inglés americano son bastante diferentes en cuanto a gramática, vocabulario, etc., y uno de los soportes donde mejor apreciamos estas diferencias es en la prensa digital, en periódicos tan bien editados y revisados como es el Miami Herald.

Este diario es uno de los galardonados con el reputado Premio Pulitzer y, además, refleja perfectamente la intensa vida social, política y económica del televisivo Condado de Dade en Florida. Pero además de esas cualidades, hemos elegido a esta publicación entre la multitud porque durante muchos años sus ediciones se tradujeron del inglés al español para crear el primer diario en español más vendido en los Estados Unidos: el Nuevo Herald.

 

AL SHARQ AL AWSAT

Cuando pensamos en periódicos digitales en otros idiomas, casi siempre recordamos la prensa redactada en inglés, alemán, francés o italiano. Pero como expertos en traducir textos árabes, los traductores especializados en prensa digital de ABC Translink quieren recomendarnos alguna de las muchas publicaciones digitales publicados en el Oriente Medio como, por ejemplo, Al Sharq al Awsat.

Este diario no sólo es uno de los más longevos de la prensa árabe (se fundó en 1978) sino que es el más vendido del mundo en su versión en papel con una tirada media de 235.000 ejemplares diarios.

¿No sabes árabe? No te preocupes, este periódico digital tiene una versión en inglés o, si quieres una traducción mejor, siempre puedes contar con los servicios de traducción de prensa internacional de ABC Translink.

 

Revistas digitales

No todo son periódicos en la prensa digital, también existen esas publicaciones más extensas y en las que se tratan en profundidad esos temas que pasan rozando las portadas de los diarios.

Una pequeña selección de las revistas digitales más recomendables para traductores sería la siguiente:

Journal des Tradecteurs. En francés.

Jostrans. The Journal of Specialised Translation. En inglés.

Trans. Revista de Traductología. En castellano.

Revista de Filología Española. En castellano.

 

Y ahora te toca a ti escribir. Nos gustaría que anotaras una publicación digital que, por lo que sea, te parece que debería formar parte de esta selección de ABC Translink. ¿Te animas a dejar un comentario?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *