¿Quieres ser traductor jurado?

Según recientes declaraciones de la APTIJ – Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Jurados-, la demanda de traductores e intérpretes jurados cualificados no para de crecer, una buena noticia si quieres orientar tu carrera profesional hacia un sector que sabes que te va a necesitar. Pero ¿cualquier traductor puede ejercer de traductor jurado? ¿Cuáles son los requisitos para obtener la acreditación oficial que te permita firmar, sellar y acreditar con tu firma que una traducción es fiel reflejo del documento original redactado en otro idioma?
Hoy en nuestro blog: ¿Qué requisitos debe cumplir un traductor jurado para ser un excelente profesional?

traductor jurado


Requisitos oficiales: ser traductor jurado en España

Lo primero que tenemos que saber sobre la figura del traductor jurado es que cada país tiene unos requisitos diferentes para expedir el título que acredita a este tipo de profesionales. En España el acceso a la acreditación pasa por superar con éxito una serie de exámenes propuestos por el MAEC, el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación.

Como te imaginarás, no todo el mundo puede descargarse los formularios de inscripción, pagar las tasas y presentarse a los exámenes, es decir: no todos los traductores son traductores jurados. Para poder obtener el título de traductor-intérprete jurado en España, el candidato debe demostrar que posee unos sólidos conocimientos teóricos sobre el idioma que va a traducir. Además, según nos cuentan los traductores jurados de ABC Translink que ya cuentan con la acreditación del MAEC, estas pruebas no son nada sencillas por lo que hace falta tener unos conocimientos teóricos muy altos y, si es posible, bastante experiencia en el idioma destino en el que te quieras acreditar.

No queremos aburrirte con el listado de requisitos, ya que en la página web del MAEC encontrarás toda la información necesaria sobre los exámenes, las fechas de las convocatorias, etc.

La capacidad de discreción del traductor jurado

Según la experiencia en traducción jurada de ABC Translink, además de contar con los conocimientos teórico y prácticos exigidos por el MAEC, un traductor jurado debe poseer una serie de habilidades, actitudes y aptitudes muy determinadas entre la que destaca especialmente una:  la capacidad de discreción.

El traductor-intérprete jurado pasará la mayor parte de su tiempo trabajando con documentación confidencial personal y empresarial: partidas de nacimiento, certificados de matrimonio y separación, certificados académicos, testamentos, últimas voluntades, memorias económicas, documentación bancaria, contratos y acuerdos, etc.

Todos los contenidos que va a leer, traducir, sellar y firmar ese traductor jurado son absolutamente confidenciales y así debe entenderlo el traductor y, por supuesto, garantizarlo a los clientes que depositan en este profesional toda su confianza.

Como ves, no es tan sencillo ser un excelente traductor jurado, pero con ganas y con ilusión, todo es posible. Y si después de leer este artículo quieres informarte más detenidamente sobre los diferentes servicios de traducción jurada de ABC Translink, ya sabes: ponte en contacto con la agencia.

En los siguientes enlaces, podrás consultar diccionarios jurídicos y recursos web para la traducción jurídica.

Contacta con nosotros para tu traducción jurada en cualquier idioma:

Traductor jurado de inglés

Traductor jurado de francés

Traductor jurado de italiano

Traductor jurado de portugués

Traductor jurado de gallego

Traductor jurado de catalán

Traductor jurado de alemán

Traductor jurado de árabe

Traductor jurado de búlgaro

Traductor jurado de griego

Traductor jurado de húngaro

Traductor jurado de japonés

Traductor jurado de latín

Traductor jurado de polaco

Traductor jurado de rumano

Traductor jurado de bielorruso

Traductor jurado de checo

Traductor jurado de croata

Traductor jurado de danés

Traductor jurado de finés

Traductor jurado de hebreo

Traductor jurado de lituano

Traductor jurado de neerlandés

Traductor jurado de noruego

Traductor jurado de persa

Traductor jurado de ruso

Traductor jurado de serbio

Traductor jurado de sueco

Traductor jurado de ucraniano

Traductor jurado de euskera

Etiquetado:,

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *