• Dolmetscheragentur
  • Agência de tradução
  • Услуги устного и письменного перевода
  • Agence de traduction
  • Empresa de traducción
  • Translation Company



  • Blog ABCTranslink, agencia de traducción empresa de traducción empresa de traducción agencia de traducción

Traductores oficiales

Si usted busca traductores oficiales ha llegado al lugar adecuado. En Abctranslink somos especialistas y contamos con un amplio equipo de profesionales que podrán atender todos sus requerimientos. Nos avalan, de hecho, más de diez años de experiencia, por lo que a día de hoy trabajamos con traductores veteranos y con otros más jóvenes que combinan las claves del oficio con el manejo de las nuevas tecnologías.

Todo ello lo ponemos a su disposición. Así que si requiere de una traducción, bien sea por un asunto de negocios o por un problema de índole jurídico, médico o de cualquier otro tipo, le animamos a que nos contacte sin compromiso. Le ofreceremos servicios en numerosos idiomas, presupuestos muy competitivos y unos plazos de entrega pensados para cumplir con sus necesidades.

¿Qué son los traductores oficiales?

La diferencia entre los traductores oficiales y cualquier otra persona que se anuncie como traductor es importante. Vital diríamos. La clave estriba en su homologación, ya que un profesional de este tipo requiere de licencia del Gobierno de España, mientras que el resto de traductores no la necesitan y operan por libre y sin garantías legales.

¿Cómo consiguen la licencia los traductores oficiales?

La obtención de este título con el que cuentan nuestros traductores y las condiciones de acceso las regula el Ministerio de Asuntos Exteriores. La principal vía de entrada es el examen que realiza el propio órgano estatal y que se celebra una vez al año. El propio Gobierno reconoce que es un examen exigente, en el que se realizan tres pruebas escritas para que exista la certeza de que el aspirante cuenta con la formación necesaria. Una vez superados estos pasos, el futuro profesional se enfrenta a una última prueba oral de comprensión y traducción. Las altas exigencias del Ministerio proceden del hecho de que los aceptados, como es el caso de los profesionales que ofrece nuestra empresa, son en el futuro fedatarios públicos que certifican que el contenido de la traducción es idéntico al original.

Traductores oficiales

¿Qué supone contar con un traductor oficial?

Pues, principalmente, que una traducción que tenga carácter oficial será validada legalmente en el contexto internacional, mientras que un trabajo no homologado le puede causar en el futuro graves contratiempos y más gastos económicos de los que en principio pensaba. No es lo mismo ir con un texto sin validación, que con una traducción firmada y sellada el equipo de profesionales de Abctranslink. Le recomendamos por eso que cuente con nosotros y se evite futuros dolores de cabeza. No es lo mismo trabajar con un documento traducido que tiene los mismos efectos a nivel legal que el original, que con un texto que carece por completo de garantías de ese tipo. Nosotros cumplimos, de hecho, con la norma ISO 9001, que establece la Organización Internacional para la Normalización, y la norma UNI-EN 15038, que tiene carácter europeo.

¿Qué servicios ofrecemos?

La oferta de Abctranslink es amplia, tanto en idiomas como en sus propias características. Disponemos, por ejemplo, de un servicio de traducción express, que permite que usted tenga un documento traducido en el plazo de una hora. En el caso de textos que sean más complicados y que necesiten del respaldo legal, ofrecemos otras posibilidades y plazos para que el resultado tenga todas las garantías.

Nos hacemos cargo tanto de textos comerciales de empresas, lo que puede ser de gran interés para las compañías exportadoras y para todas las que operen de un modo u otro en el extranjero, y de documentos personales como certificados penales, de estudios, de matrimonio o divorcio, médicos y un largo etcétera. También dispones de un servicio de traducción de prensa extranjera. En nuestra firma estamos abiertos en cualquier caso a estudiar sus necesidades y adaptarnos cumpliendo además con los plazos que entre ambas partes acordemos.

Traductores oficiales

¿En qué idiomas trabajamos?

Nuestro amplio equipo de traductores opera en numerosos idiomas, entre los que se encuentran, por supuesto, los más utilizados en el contexto global. 

Operamos con todas las lenguas oficiales de España y también con el inglés, el alemán, el italiano, el francés, el árabe, el chino o el ruso. También con el rumano, el polaco o el turco. Tenemos traductores especializados en esos idiomas y también en cualquiera de los temas específicos que precise.

Desde Abctranslink le recomendamos, por ello, que se ponga en contacto con nosotros, para lo que encontrará un formulario en esta misma web. También puede localizarnos en los teléfonos que ahí se especifican y en nuestras sedes físicas de Madrid y Tarragona.

Estaremos encantados de atenderle y de demostrarle que somos traductores oficiales que apuestan de forma decidida por la calidad y la innovación.  

Traductor jurado | Traducciones profesionales | Agencia de traducción | Traductores oficiales | Empresa de traducción | Tarifas traducción